字幕組招募組員!
翻譯 -能獨立完成翻譯一部作品。
分流 -做種 可以長時間開電腦上傳(晚上佳)。 希望踴躍幫忙。
後期 -壓制影片,能設計好字型且會時軸的基本使用。或是會MKV/MP4等參數者 (純壓制)。
校對 -需要懂日文、會用軟體修正時間軸錯誤、補漏句。
時間 -可以設計字型為佳,不會也可。並且能使用指令增加作品完成度,時軸完後直接給後期完成後續,不會可以教。
左武:感謝這一季大家的支持喔,論壇爆了
聯絡方式:
QQ:1814269731
免空請到論壇下載!有MF和MU。
DHR論壇: http://dhr.twmxd.net/(暫時爆炸了)
影片若有錯字或漏句等可以至論壇報錯區回報,
番組完結後會做合集發布修正。
200.8MB
0
Type Ⅰ : magnet:?xt=urn:btih:I7U6RDJXILDUMQY33I3AGX33ZOMWNQAC
Type Ⅱ : magnet:?xt=urn:btih:47e9e88d3742c746431bda36035f7bcb9966c002
暂无