PZ-CAT 貓語1MIN:
表示下話開始我們考慮用TS處理,也就是會慢。
原因這個ZERO的RAW太那個了。。我們會再看怎樣處理~
Sakura Cafe 招募店員看板
我們現正組招收以下店員
翻譯 - 日語2級以上,良好的語言組織能力及聽力,有責任心,對動漫有愛。
校對 - 需日語1級,曾參與字幕翻譯經驗,有責任心。
時間 - 會用POP,AG相關時間軸軟件,並且會基本ASS/SSA特效。
壓制 - 需有相關知識,可以處理各種BDrip或普遍的壓制格式。
美工 - 有使用如Photoshop等相關修圖軟件經驗。
如有興趣者請加QQ:860905027 (打應聘的位置)
FB應緩:http://www.facebook.com/groups/227219440726899/
Sakura Cafe 只為你提供優質的字幕,因此我們需要對字幕有熱情的你。
208.7MB
0
Type Ⅰ : magnet:?xt=urn:btih:DQMRICG6ED3PBG5AZXW2TH7RXA3MYFZZ
Type Ⅱ : magnet:?xt=urn:btih:1c191408de20f6f09ba0cdeda99ff1b836cc1739
暂无